The Mossian Language

Geoff's homepage -> Artificial Languages -> Mossian

Last update: 22 July 2008


Contents

Contents Introduction Sounds and Spelling Grammar Derivation Syntax Babel Text

Introduction

Mossian, the most prominent member of the Northern branch of Sunovian, was the most diverse of the descendants of Sunovian which were contemporary with Liotan; it was a group of many related and sometimes mutually unintelligible dialects rather than a single well-defined language. Its speakers originally lived in the lands to the north and east of Dekavur, and in the decades following the fall of the Liotan Empire many of them migrated into Dekavur itself, influencing the development of the northern dialects of Dekavurian (most visibly in the word ruva, meaning a fortified town, from older ruba).

Mossian in these areas of Dekavur was eventually replaced by Dekavurian. Related varieties survived in the areas to the east which eventually became incoprorated into Dekavur as the north-eastern provinces; these varieties are the ones described here, and their contemporary descendants are described here.

Mossian was written with two scripts. Generally speaking, Liotic was used for the varieties closer to Dekavur, and Alexa for the others.


Phonology

The phonology of Mossian (intentionally) resembled that of Classical Latin.

Consonants

The consonants of Mossian are shown below. /j/ was, of course, a palatal glide, not a dental; /h/ was found initially only, and was often silent. In some dialects, medial /h/ occurred as a development of /sj/ and /fj/.

 LabialDentalVelarLabiovelar
Voiceless stops ptkk_w
Voiced stops bdgg_w
Voiceless fricatives fsh
Nasals mn
Lateral  l 
Trill  r 
Glides  j w

/k_w g_w/ continued both Sunovian /k_w g_w/ and clusters of /k g/ + /w/. They have been given phonemic status because clusters of consonant + /w/ were not otherwise found initially.

The consonants are transcribed as in some varieties of mediaeval Latin; /k k_w g_w/ are thus transcribed <c qu gu>, and /j w/ are <j v> between vowels and <i u> after consonants.

Vowels

The vowels of Mossian were the familiar /i e a o u/, all five of which could be both long and short. The long vowels are transcribed here with the acute accent.

There were two true diphthongs /ai au/, which are transcribed <ai au>; these appeared only in initial open syllables. Mossian grammarians also counted the combinations /ea eo/, which some dialects realised as /ja jo/, among the diphthongs, although strictly speaking they were actually disyllabic combinations of two vowels in hiatus.

Phonotactics

Mossian tolerated the following medial consonant clusters:

  1. Geminates: all consonants except /kw gw w j h/ could be geminated, although /ff/ was rare.
  2. Voiceless stop + /s/, i.e. /ps ts ks/. These were common enough to have separate letters in the Alexa orthography; in an attempt to reflect this, /ts ks/ are transcribed <z x>. It would be nice to have a separate letter for /ps/, too.
  3. Nasal + stop (+ /s/): /mp mb nt nd nk ng nk_w ng_w/ and /mps nts nks/. /n/ was pronounced [N] before /k g k_w g_w/.
  4. Obstruent + liquid: /p b t d k g f/ + /r/ and /p b k g f/ + /l/.
  5. /s/ + stop ( + liquid): /sp st sk sk_w/ and /spl spr str skl skr/. /sk_w/ was rare.
  6. Liquid + stop or fricative: /l r/ + /p b t k g k_w g_w s f/. Older /l r/ + /d n l r/ had become /ll rr/.
  7. Nasal + stop + liquid, i.e. /mpl ndr/ and so on.

Clusters of types 2 4 5 were also found initially. The only consonants permitted at the ends of words were /t s m n/ and the clusters /(m)ps (n)ts (N)ks/. A pan-dialectal survey of Mossian would recognise a further series of aspirated voiceless stops /p_h t_h k_h/; in most dialects, including the one described here, these merged with /ps ts ks/.

/k_w g_w/ became /k g/ before another consonant, for example claque "I walk" versus claxe "I walked", where /k_w + s/ gave /ks/.

Stress

In older forms of the language the main stress was on the first syllable, a consequence of which was that /ai au/ disappeared from non-initial syllables. The stress later shifted in words of three or more syllables such that the rules for its assignment were the same as those of Classical Latin: the penultimate was stressed if it contained a long vowel, diphthong, or consonant followed by two or more consonants, as in cáras "boy", neales "woman", and malses "name" respectively; otherwise the amtipenultimate was stressed, as in cabicen "flowers".


Grammar

The grammar of Mossian retained many archaisms from Sunovian. The principal parts of speech were nouns, adjectives, pronouns, prepositions, verbs, conjunctions, and numbers.

A very important fact about Mossian was that the grammar was ergative, which in technical terms means that the grouping of verbal arguments was different from that of most European languages. For example, in the two sentences "the dog sleeps" and "the boy sees the girl", the verbal arguments "boy", "dog", and "girl" are respectively considered to be the verbal agent, experiencer, and patient, and are grouped in the two systems as follows:

  AgentExperiencerPatient
EuropeanNominativeAccusative
Mossian ErgativeAbsolutive

Thus, in Latin, the two sentences were canis dormit and puer puellam vidit, in which puer "boy" and canis "dog" were in the same case; whereas in Mossian they were cala malen and cáras cáre tairen, where cala "dog" was in the same case as cáre "girl". In terms of the systems described in this more detailed explanation of the topic, English and Latin are of type D, Mossian is of type E, and Liotan is of type F.

A consequence of ergativity is that, rather than thinking of Mossian verbs as indicating that X performs an action on Y, it is usually more appropriate to consider them as indicating that Y has something performed to him/her/it by X. This is why the English glosses for transitive verbs are mostly given in the passive voice, thus "to be given" rather than "to give".

Nouns

The relative archaism of Mossian is clear in the nominal morphology, which retained all five genders and six of the eight cases of Sunovian, although it had lost the older dual number.

Gender

In theory, gender as a property of nouns was more inherent and predictable in Mossian than in Rachovian, and certainly more so than in Liotan. The genders inherited the Sunovian animacy hierarchy, which grouped nouns from the most animate to the least animate; in this order, the genders were the masculine and feminine, neuter, tangible, and abstract. For example, cáras "boy" was masculine, neales "woman" feminine, and fuscos "dust" abstract.

Generally speaking, nouns denoting human beings, and many denoting animals (typically mammals and birds), could be either masculine or feminine as appropriate; nouns denoting the young of such animals (but not the various words for human children!) were usually neuter. For example:

Nouns denoting insects, fish, amphibians, reptiles, and so on were typically neuter. Names of materials and substances were generally tangible, for example georus "clay", although there were oddities like graz "smoke" (neuter), céros "water" and feros "tree" (both abstract), and scuruas "fire" (masculine).

Nouns were traditionally grouped into six declensions according to the ending of the ergative singular. The first five declensions were strictly correlated with gender; the masculine and feminine declensions, which were highest in the animacy hierarchy, had two subtypes. The sixth declension contained nouns of all five genders; it is here called the consonantal declension after some features of its inflection.

There were no articles in Mossian: cáras could be translated as both "a boy" and "the boy".

Case

The cases were the ergative and absolutive, which corresponded to the nominative and accusative elsewhere in Sunovian; the two possessive cases genitive and partitive; and the local cases dative and locative. Their uses are described under Syntax.

Masculine and feminine nouns

The two types of masculine nouns were easily distinguished: the first, which was commoner, had simple vowels in all of its inflectional endings, whereas the second variously had /ea/, /eo/, or a long vowel preceded by /j/. The two types of feminine nouns opposed /ja jo/ to /ea eo/ in the genitive and partitive.

CaseMasculineFeminine
 boydeerskywoman
Singular
Erg cár-as tresc-eas sit-es neal-es
Abs cár-a tresc-ea sit-e neal-e
Gen cár-ú tresc-iú sit-io neal-eo
Partcár-ás tresc-eas sit-ias neal-eas
Loc cár-an tresc-ean sit-en neal-en
Dat cár-é tresc-jé sit-í neal-í
Plural
Erg cár-én tresc-ean sit-ín neal-ín
Abs cár-ét tresc-eat sit-ít neal-ít
Gen cár-ón tresc-eon sit-ion neal-eon
Partcár-árentresc-iárensit-iarenneal-earen
Loc cár-ino tresc-eano sit-éno neal-éno
Dat cár-ide tresc-eade sit-éde neal-éde

Many masculine nouns of the first subtype had /w/ or /j/ before the case endings; the /j/ disappeared before the /i/ of the locative and dative plurals, and the /w/ was lost in the genitive singular. For example lumias "toe", ergative and locative plurals lumién lumino; and cutuas "tooth", genitive singular cutú.

Other nouns

Neuter nouns took the same endings as the first subtype of masculine nouns in the plural. Nouns of the consonantal declension were distinguished from those of the other declensions by the following:

  1. the ergative singular was often one syllable shorter than the other cases;
  2. the partitive plural lacked the characteristic /r/;
  3. the stem underwent consonantal changes in both of these cases, which are sometimes disguised by the orthography, due to the addition of /s/;
  4. all cases except the ergative singular underwent vowel changes due to unstressed weakening;
  5. many inflectional endings had short vowels.

CaseNeuterTangibleAbstractConsonantal
 mountaindoordusthandflower
Singular
Erg cast-is lex-us fusc-os paiz cabax
Abs cast-i lex-u fusc-o paid-e cabic-e
Gen cast-ó lex-ú fusc-ó paid-o cabic-o
Partcast-ás lex-ós fusc-ós paid-as cabic-as
Loc cast-in lex-un fusc-on paid-en cabic-en
Dat cast-í lex-ó fusc-é paid-i cabic-i
Plural
Erg cast-én lex-ón fusc-ón paid-en cabic-en
Abs cast-ét lex-ót fusc-ót paid-et cabic-et
Gen cast-ón lex-ún fusc-ún paid-on cabic-on
Partcast-árenlex-órenfusc-órenpaiz-en cabix-en
Loc cast-ino lex-ino fusc-óno paid-inocabic-ino
Dat cast-ide lex-ide fusc-óde paid-idecabic-ide

The /i/ in the locative and dative plural of tangible nouns often became /o:/ by analogy with the abstracts. Other alternations in consonantal nouns may be seen in the following:

Mass nouns

Mass nouns denoted substances and things which were considered as being made up of a large number of small elements. In Mossian, these nouns declined in two separate declensions; the component parts were tangible nouns of the fourth or fifth, and the substance was denoted by a tangible singular noun of the sixth which added /l r/ in all cases except the ergative singular. For example, fuscos above would be better translated "grain of dust", with the plural fuscón meaning "grains of dust" and the more usual plural fuscis referring to dust as an entity. fusceren, the plural of fuscis, meant "types of dust".

Another example is libus "grain of rice", from which was derived the ordinary plural libón "grains of rice" and the consonantal declension lips libere "rice", plural liberen. In general, one would eat lips, trade in libus, and argue over the culinary and aesthetic merits of particular types of liberen.

Adjectives

The Mossian adjective, whether attributive or predicative, agreed with its noun in number, gender, and case; the inflectional endings were mostly the same as those of nouns of the appropriate gender. Adjectives fell into four groups, which were characterised by the formation of the masculine ergative singular:

Attributive adjectives could either precede or follow the nouns to which they applied. The position following the noun was used with contrastive meaning or to mention something new about the noun; thus cáras mondas "quiet boy" would imply that there was another boy relevant to the discussion who was not quiet, by comparison with mondas cáras which had no such connotations.

The comparitive of superiority and the equative were straightforwardly formed with -um- and -err-, and the comparand was in the partitive: mond-um-as cárás "quieter than the boy", mond-err-as cárás "as quiet as the boy". The comparitive of inferiority was formed with -sid, in which the /s/ combined with the preceding consonant: monz-id-as "not as quiet as, less quiet than".

Pronouns

Mossian continued the Sunovian first and second person pronouns, which made no distinctions other than person and number, the reflexive, and the relative. The first and second person pronouns and the reflexive declined as follows.

Case1 sing2 sing1 plural2 pluralrefl
Erg re me gina mina gue
Abs sai mo gito mito ---
Gen samo meco gajon mejongueco
Partsamas mecasgairinmíringuecas
Loc samen mecengianenmenenguecen
Dat samé mecé giané mené guecé

The third person pronouns were formed from the same /t-/ as their Rachovian equivalents, and declined as follows:

CaseMasc Fem Neut Tang Abs
Singular
Erg tas tai tam
Abs ta te to ti tamu
Gen tano teno tono teo tamo
Parttanastenastonasteas tamas
Loc tan ten ton tean tamen
Dat tané tené toné tamé
Plural
Erg tai tove tale tame
Abs tau teo tovo talo tamo
Gen tun ton tun talontamon
Parttárintérintórintarrintampsin
Loc tainotíno téno tallotanno
Dat taidetíde téde talletande

A peculiarity of most varieties of Mossian was that, unlike many other Sunovian languages, the genitives of the pronouns did not decline.

Many other pronouns were declined in the same way:

The relative pronoun originally had initial /j-/, and declined slightly differently:

CaseMasc Fem Neut Tang Abs
Singular
Erg eas ies eos eai eam
Abs ea ie eo ei eamu
Gen eano ieno eono eo eamo
Parteanasienaseonaseas eamas
Loc ean ien eon ean eamen
Dat eané iené eoné eamé
Plural
Erg eai ei eove eale eame
Abs eau eo eovo ealo eamo
Gen eon eon eon ealen eamen
Parteariniérineorinearrineampsin
Loc eainoíno iéno eallo eanno
Dat eaideíde iéde ealle eande

Some dialects had /ja jo/ for /ea eo/. eai eau ei had two syllables.

The older directive cases of the abstract singulars of most of these pronouns were used used as adverbs of place. The locative in -en continued to express location, while -i and indicated motion away from and towards respectively; thus lamen "nowhere", quamé "to everywhere", caudami "from somewhere". "Here, there, yonder" were respectively formed from the stems hem- hac- hor-: hemen "here", haci "thence", horé "to yonder".

Prepositions

Mossian inherited a wide range of prepositions from Sunovian, which governed all cases aside from the ergative and absolutive.

Prepositions which governed the genitive and partitive tended to be grammatical in meaning, for example respectively den "without, except" and cuten "in place of". Some grammatical prepositions, such as ux "with, together with, accompanied by", governed the dative, with which the older instrumental had merged.

Prepositions with spatial or locational meanings governed the dative case when indicating motion and the locative case when indicating rest; for example and tai meant "in" and "on" when followed by the locative and "into" and "onto" with the dative.

In some dialects, prepositions added -n (-en after consonants) when used in the locative sense, thus tén "on" (with /ai/ becoming /e:/ in a closed syllable), fón "in", nezen "under".

Verbs

The Mossian verbal system distinguished the following categories:

Note that tense was not a part of the Mossian verbal system; male could mean "I was sleeping", "I am sleeping", or "I will sleep", depending on context. For simplicity, verbs are always glossed here in the present tense.

Mossian verbs had no non-finite forms such as infinitives or participles; various finite verbal forms were used instead (see Syntax).

There were five distinct conjugations, which were identified by the first vowel (the thematic vowel of the conjugation) in the ending of the third person plural in the imperfective indicative:

#VowelTypeExample
1i:demoninative and stativetag-ína "they are being hung"
2eaperception; see Syntaxter-eana "they are being looked at"
3ivariousmar-ina "they are being given"
4e:variousdan-éna "they are being driven"
5o:inceptive and causativecad-óna "they are being closed"

All of the following verbal forms assume the inverse voice unless otherwise specified.

In general, the structure of a Mossian verbal form was root + thematic vowel [+ perfective marker] [+ mood marker] + personal ending. The verbal stem consisted of the root plus the thematic vowel; the thematic vowel was shortened before the /r s/ of the perfective and the /w/ of the dubitative.

The personal endings were the same across all aspects and moods. There was no ending for the first person singular; the endings for the second and third persons singular were /-t/ and /-n/. The endings for the plural were /-den -sta -na/, and for the relative /-s/.

Imperfective aspect

The indicative mood and imperfective aspect were both unmarked, so the imperfective indicative added the personal endings directly to the stem; in the third conjugation, the thematic vowel changed to /e/ in the singular and relative. The full imperfective indicatives of the sample verbs were thus as follows.

1 tag-í ter-ea mar-e dan-é cad-ó
2 tag-í-t ter-ea-t mar-e-t dan-é-t cad-ó-t
3 tag-í-n ter-ea-n mar-e-n dan-é-n cad-ó-n
4 tag-í-denter-ea-denmar-i-dendan-é-dencad-ó-den
5 tag-í-stater-ea-stamar-i-stadan-é-stacad-ó-sta
6 tag-í-na ter-ea-na mar-i-na dan-é-na cad-ó-na
reltag-í-s ter-ea-s mar-e-s dan-é-s cad-ó-s

The imperfective dubitative was characterised by endings in an older /w/, which combined with the thematic vowel in various ways. The imperfective subjunctive was formed by adding -tés- in the relative and -ti- plus the usual personal endings otherwise. The table below shows the complete conjugation of the dubitative and, under "subj", the third person plural subjunctive.

1 tag-ivo ter-evo mar-avo dan-evo cad-avo
2 tag-ive-t ter-eve-t mar-ove-tdan-eve-t cad-ove-t
3 tag-ive-n ter-eve-n mar-ove-ndan-eve-n cad-ove-n
4 tag-eo-denter-eo-denmar-u-dendan-eo-dencad-u-den
5 tag-eo-stater-eo-stamar-u-stadan-eo-stacad-u-sta
6 tag-eo-na ter-eo-na mar-u-na dan-eo-na cad-u-na
reltag-eo-s ter-eo-s mar-ú-s dan-eo-s cad-ú-s
subjtag-í-tinater-ea-tinamar-tinadan-é-tina cad-ó-tina

Perfective aspect

The stem of the perfective was formed from the imperfective in several ways. It was not always possible to predict the formation of any individual verb, and in fact many verbs had different perfectives in different dialects.

Two unproductive formations were nasal infixing and suppletion. The first formation inserted /n/ before a single root-final stop or fricative (very rarely before any other consonant, or a cluster); for example cadóna > candóna. Suppletion, the use of a stem from a different source, was actually not uncommon with some of the more frequent verbs, and was usual if the imperfective was formed from an older reduplicating stem, in which case the perfective used the unreduplicated form. For example the perfect of castina "they are being lifted" was sersina, from an older verb sarina which had the same meaning as castina; and the reduplicated imperfective lelpina "they are being hidden" had the perfective lapina.

Change of conjugation was mainly found with fifth conjugation verbs which indicated a change of state; these took the endings of the first conjugation, creating what looks like an imperfective verb with a perfective meaning. For example daróna "they are being understood" > darína.

The commonest and most productive perfective formation was the addition of /s/ and the third conjugation endings. In the third conjugation this was added directly to the stem, sometimes with a change of the stem vowel and often combining with the final consonant of the stem if it was a nasal or stop; thus marina > mersina, danéna > danzina (with /ns/ > /nts/), gastina "they are hit, struck" > gessina (/sts/ > /ss/), naicina "they think, believe" > níxina (with /i:/ from older /ei/). In the other conjugations, the /s/ was suffixed to the thematic vowel, which remained long in the second conjugation and shortened otherwise; the /s/, now intervocalic, subsequently became /r/, and changed the first conjugation thematic vowel /i/ to /e/. Thus tagína > tagerina, and cadóna > cadorina.

The perfective of tereana added the /s/ directly to the stem, giving térsina.

The perfective dubitative was straightforwardly formed by adding the endings of the imperfective dubitative to the perfective stem; the perfective subjunctive added the subjunctive /t/ to the perfective stem, often generating a characteristic /st/ before which the thematic vowel remained long in conjugations 1 4 5. Some examples of both are shown below.

Conjugations 1 2 4 5Conjugation 3
Imp indPerf dubPerf subjImp indPerf dubPerf subj
tagína tagerinatagístinacastinasersuna sestina
tereanatersina testina lelpinalapuna laptina
danéna danzuna dastina marina mersuna mestina
cadóna canduna candótinagastinagessina gestina
cadóna cadorinacadóstinanaicinaníxina nístina
daróna daruna dartina

Many later imperfective forms were created from older perfectives with the suffix -ic and the endings of the fifth conjugation, and new perfectives were correspondingly created from these with suffixed /s/ and the endings of the first conjugation. Thus saurena "they leave, depart" had become obsolete in most dialects, its perfective sórsena giving rise to a new imperfective sórsicóna was formed. In its turn, sórsena was later replaced by an analogous perfective sórsixena.

Similarly, perfective stems of some verbs of all conjugations except the second were formed by adding /ea/, frequently with a change in meaning. For example, róten "it is being drunk" had the derivative rótean, meaning "it has been soaked up". These verbs had corresponding imperfectives in /-aken-/, thus rótacen "it is being soaked up".

Imperative

The imperative, the form of the verb used for commands, was used in Mossian in the second person singular and the first and second persons plural only. Both aspects had imperative forms, which were transparently related to their indicative counterparts:

Imperfective
2 tag-i ter-e mar-e dan-e cad-u
4 tag-íde ter-ede mar-ide dan-éde cad-óde
5 tag-ísteter-estemar-estedan-éstecad-óste
Perfective
2 tag-eri ters-i merr-e danz-i cand-u
4 tag-erreters-ide merr-ide danz-ide cand-óde
5 tag-esteters-estemerr-estedanz-estecand-óste

The antipassive voice (see below) was inherent in the imperative mood, since it is not practical to issue commands to the patient of the verb. "Drink the water" could be translated as either róte céro or rúze céro; the second was closer in meaning to "drink up the water", with the implication that the speaker requested the action to be carried to completion.

The antipassive voice

In English, a transitive verb is normally required to have an agent, with the patient optional; if the agent was not present, the passive voice was used, with the notional patient promoted to the agent, as in "it is hung". In Mossian it was the other way round: the verbal patient was required, and the agent was optional; the antipassive voice was used if the patient was not present. The antipassive voice was expressed in all moods and aspects by infixing -osc- after the stem: tagoscí "I hang (something)", marosce "I give (something)".

The passive voice is also used in English to emphasise the patient, with the agent being demoted to a kind of indirect object preceded by "by". The transformation rule looks like this, where A and P represent "agent" and "patient":

A(nom) verb P(acc) >> P(nom) "to be" verb(past part) by A
"I give it" >> "it is given by me"

Conversely, in Mossian, the antipassive could be used to emphasise the agent of a verb over the patient, which was placed in the dative case:

P(abs) A(erg) verb >> A(abs) P(all) verb-osc
eo eas maren >> ea eoné maroscen
"it by-he is-given" >> "he to-it gives"

It is thus possible to translate English to Mossian by using the antipassive voice where the English has the active, although this would sound unnatural, a bit like rendering every possible verb in an English text into the passive voice.

Reflexive verbs

The reflexive pronoun gue was used to express reflexive meanings, i.e. where the agent and patient of the verb were the same; for example gue corre "I am washing myself", literally "I am being washed by myself". Many verbs which were reflexive in Mossian were not reflexive in English, such as gue daví "I sit myself down".

Negative and interrogative

Verbs were negated by suffixing /le/ to the personal endings, which caused various sound-changes. . If the ending ended in a consonant, an epenthetic /u/ was inserted, otherwise a final short vowel became /u/. Additionally, the /in/ of the first person plural was dropped, and the /s/ of the relative became /r/; the negative imperfective indicative of "give" was thus as follows:

A sentence could be turned into a question with the interrogative particle gu, which preceded the appropriate word:

Irregular verbs

The substantive or copular verb "to be" had some unpredictabilities in its morphology and lacked a perfective aspect. The full conjugation was as shown below.

 IndicSubjDub
1 co ecti quo
2 cet ectit quit
3 cen ectin quin
4 ectenectidencuden
5 esta ectistacusta
6 cena ectina cuna
relcés ectis cús

The monosyllabic forms had longer alternatives in formal language which prepended he-. The complement of this verb was always in the absolutive case: caidu cen "it is a wolf", xeras mona cen "the boy is quiet".

A few of the more common irregular verbs are given below.

 ImperfectivePerfective
  IndicSubj Dub IndicSubjDub
become hóróna hurtinahóruna hóssónahustinahóssuna
carry, movecaulónacultinacaulunadúnzinadustidúnzuna
go, move hinginahictinahingavohixina hicti hixuna

Conjunctions

Mossian grammars regarded conjunctions as having the same relation to verbs as prepositions had to nouns.

The three main coordinating conjunctions were un "and", min "or", and su "but". un and su had the connotations of "then" or "while", depending on the aspect of the verb which preceded them; compare:

lexu candó un gue daví "I close the door, and then I sit down"
lexu cadó un gue daví "I close the door while I sit down"

Other conjunctions usually required specific combinations of mood and aspect. For example, cami "so, therefore", and camé "in order to" were relic case-forms of the Sunovian indefinite pronoun, and required the subjunctive mood:

lexu té candón, camé gue dauti "she closes the door so that I can sit down"
lexu té candón, cami gue dauti "she closes the door, and so I sit down"

Similarly, nigue "before" required the perfective aspect and subjunctive mood of the following verb:

lexu té candó nigue gue dausti "she shuts the door before I sit down"

Note that /daw-/ became /dau-/ when an ending starting with a consonant was added.

Many other conjunctions were related to or derived from prepositions, and typically ended in /ka/ which became /k/ before a vowel; for example, binca "although, despite" and sorca "because", related to bex "against" and sor "from".

"If" was dan, which required either the subjunctive or dubitative mood in the conditional clause and the subjunctive in the result. The choice of mood in the condition depended on whether the condition was fulfillable or not:

dan lexu té candóti, gue dauti "if she shuts the door, I will sit down" (with subjunctive)
dan lexu té candavo, gue dauti "if she had shut the door, I would have sat down" (with dubitative)

Numbers

The number system of Mossian, unlike those of Rachovian and Liotan, counted by tens. The first ten cardinal numbers, their ordinals, and their tens, were:

 CardinalOrdinal x 10
1 gadas fúras ---
2 singén macas ceras
3 selén serras selcéntis
4 ringon ringeras rincéntis
5 zeren zerras zercéntis
6 ninquen ninquerasninquéntis
7 lóncun lónceras luncéntis
8 quores quorras quorcéntis
9 séctas sécteras secténtis
10 céntis cénteras céctis

fúras "first" was derived from "head", and macas "second" also meant "another, more". gadas singén selén, and all the ordinals, were fully declineable for gender and case.

ringun through séctas were followed by the partitive plural, as were ceras and céctis, both of which were nouns: ringon taicáren "four apples", quores nealearen "eight women", céctis claren "a hundred sons".

Higher numbers were expressed with a modified form of the ten ending in (from "on") before the unit: cénté gadas cáré "eleven boys", cerasté gades nealín "21 women", cecté lóncénté zeren taicáren "175 apples" (note the partitive after zeren).


Derivation

Nominal

Nominae agentis were usually derived from verbs with the suffix -ex (masculine, sixth gender) / -ices feminine; this suffix was also added to adjectives to form personal nouns.

Tools were formed with several suffixes, the commonest being -tus, which was often accompanied by a change in the stem:

Other, less readily classifiable, suffixes denoting things are visible in han-ox miqu-ez saic-enz.

A few abstract nouns were identical in form with abstract forms of the related adjectives, thus mondos "silence", saidos "size". More usually, /-es/ (alternating with /-ir-/) could be used to derive sixth declension abstract nouns from adjectives; a longer form of this suffix, -estos, appeared in the dialects nearer to Liotan.

Deverbal abstracts, which often indicated the result of an action, took -tos, sometimes -itos with third conjugation verbs:

Collective nouns were formed with -artez (neuter), a combination of the suffixes used in Liotan and Rachovian:

The main diminutive suffixes retain the gender of the main noun, and were mainly cognate with other Sunovian languages:

Adjectival

Adjectives denoting quality were formed with -mas, and -nzeas made adjectives of assocation; these became -umas and -enzeas when added to sixth declension nouns:

Passive ability was indicated with the consonantal stem -tex. This was added directly to the stem of third conjugation verbs, and to the shortened thematic vowel of the others, with /ea/ becoming /i/:

Passive tendency was formed with -olias:

The opposite of an adjective, if there was not already a word for it was created by prefixing le-, thus le-settex "impossible". However, although netuas meant "low", lenetuas for "high" would be perverse since a perfectly good adjective quiz already existed.

-túdas and -énias were the equivalents of "-ful" and "-less":

Verbal

-ór- (fith conjugation) was added to adjectives to denote the idea of "becoming", which with ergativity was more like a causative with no agent: mondórón "it is becoming silent". Note too the full causative, with a specified agent, re monderón "I make it become silent". The /r/ was originally /s/ (as in the older mond-ós-ón), so the subjunctive was mondóstin and the perfective was mondóssón.


Syntax

Word order

The default word-order of Mossian was subject-object-verb, or SOV. Because the subjects of verbs were patients, this may seem more like OSV; for example lexu neales cadó "the woman closes the door", céro re róten "I drink the water".

As in Rachovian, elements of a clause were emphasised by moving them to the end: lexu cadó neales and neales cadó lexu emphasise the woman and the door respectively.

Uses of the cases

As already explained, the ergative case was used for the agents of transitive verbs, and the absolutive case for the patients of intransitive verbs and the experiencers of intransitive verbs.

The partitive and genitive cases both corresponded to possessive genitives in English, but differed in that the partitive expressed inalienable possession, whereas the genitive was used when possession was alienable. For example, in a phrase like "the woman's hands", because there was no question of the hands ever belonging to someone else, the word for "woman" was in the partitive: paiden neales. On the other hand, in taicus cárú "the boy's apple", "boy" was naturally in the genitive, where a phrase like paiden nealeo would have been exceptional. Unlike in Liotan, it was not possible to use a noun in the partitive case as a verbal subject or object.

The partitive case was required after all quantifiers: quas cáráren "all of the boys". lam "nothing" (always in the abstract) plus the partitive was used as the object of a negative verb, thus lam cérós re róten "I am not drinking water" (not *cérós re rótenule).

The locative and dative cases, as might be expected, expressed general location and motion towards when not accompanied by a preposition: zecun "at the house, at home", zecó "to the house, homewards". Motion away from was usually expressed with the dative plus sor "from", although it was implicit with some verbs: sor zecó "away from the house", saure zecó "I leave the house".

ux plus the dative indicated the instrument with which an action was carried out: to ux cebó re quaicen "I break it with a club". The instrumental singular in of the abstract gender of the adjective was used as an adverb: lexu neales mondé cadón "the woman closes the door quietly".

Verbs of perception

All verbs of perception and sensation came in pairs, the choice of verb depending on where the action was considered to emanate from; for example, "I see a wolf" could be translated as either caiduas taire or caidua re terean. In the first sentence, because caiduas "wolf" is in the ergative case, the meaning is closer to "I am made visually aware by the wolf" (or, in the terminology of Lexical Semantics, "I experience a visually perceptive state focused on the wolf"). In the second, the agent is "I", which implies an intentional action closer in meaning to "I am watching the wolf". Similarly, disceana suggested "to listen to" in a way not present in déscina.

disceana and tereana will be referred to here as the internal forms of the verbs, and the other two as the external. The internal form was derived from the external by changing both the stem and the conjugation, typically from the third to the second; further examples are holerina and horreana "they are being smelt", and maicina and miceana "they are being tasted".

The pairing was extended to many intransitive verbs which had little or nothing to do with perception; for example leace and licea both corresponded to English "I slide", but the first - with no explicit agent - implied that it was an accident, whereas the second implied that it was intentional.

Uses of the aspects

The distinction between the meanings of the aspects was more clear-cut than in Liotan or Rachovian: the imperfective aspect described an action which was continuous, ongoing, repeated, or unfinished, whereas the perfective aspect described an action which was completed. The perfective considered the action in its entirety, whereas the imperfective was more concerned with the action itself rather than its completion. For example, compare zecu scaren "the house is burning" and zecu scerren "the house is burnt". The first, in the imperfective, describes the action of the house burning; the second, in the perfective, focuses instead on the fact of it having finished burning and the state of it being burnt. The same distinction may be observed in, céru róten "the water is being drunk", but céru rúzen "the water is drunk".

Uses of the moods in dependent clauses

Mossian used a dependent clause with either the subjunctive or dubitative mood where English uses an infinitive or participle; the main clause was always in the indicative mood. The choice of mood in the dependent clause lay in the speaker's expectation of whether the action would take place or not; thus naice zecu scartin "I think the house will burn", but naice zecu scaroven "I think the house may burn". A more complicated example is naice zecu scartin su scerroven, with the perfective dubitative scerrovin; this meant something very close to "I think the house will burn, but it probably won't burn completely".

The same syntax was used with the equivalents of modal verbs; for example: hote melti "I can sleep", hote malavo "I might not be able to sleep"; taire zecu scurtin "I see the house burning", hote taireati zecu scurtin "I can see the house burning".

A dependent clause followed its head clause by default, although they could be inverted for effect or emphasis.

Relative clauses

A relative clause was introduced by the appropriate form of the relative pronoun and teminated with the relative inflection of the verb:

S1 O1 V1, S1 O2 V2 >> S1, rel O2 V2, O1 V1-REL
cára zecé sauren, cára neales gessen >> cára, ea neales gessés, zecé sauren
"boy-ABS house-ABL leaves, boy-ABS woman-ERG is-hit" >> "boy-ABS rel-ABS woman-ERG is-hit-REL house-ABL leaves"

i.e. "the boy whom the woman hit leaves the house". "The woman who hit the boy leaves the house" would similarly be nealé, ie cáro gessés, zecui daistin.

Mossian used relative clauses in the equivalents of English phrases participles; for example, the Mossian for "closed door" and "burning house" were in the absolutive respectively lexu ei candós and zecu ei scaren, i.e. "door which has-beeen-closed" and "house which is-burning".

Subject deletion

The rule for deletion of a verbal subject operated as follows:

S1 [O1] V1, S1 [O2] V2 >> S1 [O1] V1, [O2] V2
cára neales gessin un cára zecó sauren >> cára neales gessin un zecó sauren
"the woman hits the boy, and the boy leaves the house"

Note how "boy" is the subject of the verb in both clauses; "woman" could not be deleted here, so the equivalent of "the woman hits the boy, and then leaves the house" was cára neales gessin un neales zecó sauren.


Babel text

The text itself comes first, followed by a line-by-line analysis and comments.

  1. Un gado daugete un hitia soquáren xóton cena.
  2. Un galsét sor sété sinzina, faimi neston Shinaren tai maizen, un hacen sélerina sedítina.
  3. Un tun mingide sexina, "setóde hampót, un tamo scerside". Un hampót cuten sambú un georu cuten holicó taino cena.
  4. Un sexine, "cadéride ruba un quaitu ux teo fóré siten, un merside giané malse, camé tigen xótó failereonule".
  5. Un God enté hixen, ruba un quaitu eau claren galsón cadéren, tas tereaten.
  6. Un God sexen, "terede! gada róba cena, un gadé gadi daugete taino cen, un hinco gadé seléte eamas tai tamu setón, un lam eamu tai tamu hinén le-settex cen".
  7. "hingide enté gina tun daugete sprequésten, camé tun mingét tai dartína hottinule."
  8. Un hacen tau God tigen xótó failerina, un quaitu cadéten tai mezina.
  9. Un Babel tono malse cen, sorca hacen daugete róbú God sprequeren, un hacen tau tigen xótó tas faileren.

Since Mossian did not recognise tense, all verbs have been rendered into the present tense. "abst" in the glosses indicates abstract gender, to avoid confusion with "abs" indicating the absolutive case.

  1. And one(abst abs) language(abs) and few words(part) world(loc) is(imperf). As usually with words denoting quantities in Mossian, hites "few" was a noun, not an adjective. "To be" with the locative was the standard Mossian idiom for "to have".
  2. And men(abs pl) from east(dat) come(3pl imperf), plain(abs) land(loc) Shinar(loc) them(erg) find(3s perf), and there start(3pl perf) live(3pl subj). Two or more nouns in apposition all declined in Mossian. The imperfective of "come" and perfective of "find" implied "they find ... while they come". The indicative of "start" and subjunctive of "live", of course, meant "they start to live".
  3. And their others(dat) say(3pl perf), "make(1pl imper) bricks(abs) and them(abs) burn(1pl imper perf) completely". And bricks(abs) instead-of stone(gen) and clay(abs) instead-of mortar(gen) them(loc) is(imperf). Another Mossian idiom here: "they said to their others" for "they said to each other". The perfective aspect is used to give "let us burn" the meaning of completeness.
  4. And say(3pl perf), "build(1pl imper perf) city(abs) and tower(abs) with its head(dat) clouds(loc), and give(1pl imper perf) us(dat) name(abs), so-that surface(loc) world(gen) scatter(1pl perf dubneg)". The perfective of "build" is used here since the intention is clearly to carry the building through to completion. camé "so that" plus the negative dubitative was equivalent to "lest".
  5. And God down go(3s perf) city(abs) and tower(abs), which(abs) sons(erg) men(gen) build(3s perf), he(erg) see(subj). "go ... + subjunctive", i.e. "go to see". Note the use of tereaten, the internal form of "see".
  6. And God(erg) say(3s perf), "see(1pl imper)! one(masc abs) people(abs) are-they, and only one(abs) language(abs) them(loc) is(imperf), and this(abst abs) only start(abs) rel(abst part) they(erg) it(abst abs) want(3s), and nothing(abs) they(erg) rel(abs) want(3s) impossible is. gadé "only" is effectively an adverbial form of "one".
  7. "Go(1pl imper) down we(erg) their language(abs) confuse(3s subj), so-that their others(abs) they(erg) understand-them(perf subj) be-able(3pl subj neg)." dartína, the perfective subjunctive of darúna, is used here; the imperfective would imply that some understanding was still possible.
  8. And there them(abs) God(erg) surface(loc) earth(gen) scatter(3pl perf), and tower(abs) build-it(imperf subj) they forsook(3pl perf). Note the aspects of the verbs here, which imply that only the action of building was left uncompleted.
  9. And Babel(abs) its name is, because there(loc) language(abs) people(gen) God(erg) confuse(3s perf), and there(loc) them(abs) surface(loc) world(gen) he(erg) scatter(3plperf). Nothing difficult here, hopefully.

Glossary

Nouns and adjectives are given in the ergative and genitive singular; adjectives are always cited in the masculine. Verbs are given in the third person plural of the imperfective and perfective indicative.